Pamela Banting charts out a new interface between poetic translation and literature in her informative book, Body, Inc.
Body, Inc. develops a theory of translation poetics, a poetics radically different from mimetic or expressive theories of representation. Through readings of the work of Fred Wah, Robert Kroetsch, and Daphne Marlatt, Body, Inc. argues that the postcolonial long-poem is generated not primarily through representation but through various forms of interlingual, intralingual, and intersemiotic translations.
Because translation poetics cannot bypass the materiality of languages or bodies, it counters Cartesian 'universal reason' and equips us with a critical practice which incorporates rather than excludes our bodies' material differences, physical locations, and linguistic histories.
Turnstone Press acknowledges the support of the Canada Council for the Arts, the Manitoba Arts Council, the Government of Canada, and the Province of Manitoba through Manitoba Sport, Culture and Heritage.